Oera linda book translation rates

Nazi archaeology and the oera linda book jason colavito. Sep 10, 2010 the oera linda book will take you back to a time when seakings and the proximaty of cultures will take you back to a time when humanity was one, and faced the early fears of foreigners and the considerations of a need for weapons and war. Raubenheimer has indeed published a remarkable book which surpasses everything that preceded it. Privacy policy about wikipedia disclaimers contact wikipedia developers statistics cookie statement mobile view. Historische skizzen oera linda 1875 german translation of vitringa 1874 ottema thet oera linda bok gutenberg.

The findings of modern scholars in archaeology, climatology, oceanography and genetics are compared with the oera linda book s claims as well as with a number of other scribes in antiquity. Oera linda book by anthony radford chapter 7 kalta and the origins of the celts. Atland is a place name mentioned in the oera linda book that has been equated by some with atlantis, thus placing platos story somewhere in the region of the north sea. Oera linda english translation by jan ott under construction 27. The oera linda book is a manuscript written in a form of old frisian. As far as i can tell, this is the first time that an unmodified transcript of this translation of the oera linda book has appeared online. This edition contains a modern language rendition of the oera linda book taken from the first english translation by william r. The oera linda book says that friso was descended from a frisian colony that settled in the punjab about 1550 bc. The oera linda book ebook by anonymous rakuten kobo. Oct 24, 20 when an ancient text surfaced in 1871 describing a disaster similar to the sinking of the island of atlantis and a man resembling jesus christ living over 4,000 years ago, scholars quickly deemed it a fraud and later a hoax.

The book, which became known as the oera linda book, describes an advanced maritime civilization that existed in western europe at the time. However, cappidus still preserved a faint memory of the old situation as described in the oera linda book. This is the bible of the aryannordic peoples, with its own account of creation, great flood, etc. The work of which i here offer an english translation has excited, among the dutch and german literary societies, a keen. This is only the translation, it doesnt include the in frisian language written book.

It has been created collecting tms from the european union and united nations, and aligning the best domainspecific multilingual websites. The oera linda book authentic history from ancient europe. Since 2009 he has studied the oera linda book and hopes to publish a new english translation. The oera linda book has a long and controversial history. There exists one very old frisian manuscript named the oera linda book.

Mar 28, 2016 ott is working on a new english translation, which will be published together with a new transliteration and scans of all 190 pages. From a manuscript of the thirteenth century, with the permission of the proprietor c. Jan joins us to discuss his extensive research into the fascinating language and content of the oera linda book, a story that begins in the 6th century bc and contains information predating 1500 bc. Very few people believe it is a genuine manuscript handed down from heathen times generation to generation until today. The book itself provides a realistic look at a culture considered by the judeochristian ethnos as pagan, which is of extreme importance in the modern religious confrontational. Controversy surrounds this holy book as does any book that challenges the status quo of christianitys holy book. The above rates are subject to change without prior notice. Historical notes and clarifications to oera linda ottema, 1878 english translation. In addition to the preface which i have translated, dr ottema has written two pamphlets on the subject of the oera linda book 1. In 1872, jan gerhardus ottema published a dutch translation and defended it as.

Harris also quotes the controversial oera linda book as evidence that the cretans spoke finnish e. The codex seraphinianus is different than the other books on this list because its author, luigi serafini, is known and it was written in the 1970s the codex seraphinianus is similar to the voynich in its largely unintelligible, syntaxless text and fascination with fauna and floral specimen. His podcast weimerica weekly is hosted by social matter as well. The oera linda book also speaks at length of alexander the great.

Here we have changed the title to the aryan scriptures to better reflect the origin of the writings and to display the significance of these writings. Nevertheless, a closer examination into the manuscript, now being called the oera linda book, provides ample evidence to refute their conclusions. So far, no single translation theory has gained general acceptance. The oera linda book full english translation alongside the original frisian text, with facsimiles of every page of the manuscript. Raubenheimer has indeed published a remarkable book which surpasses everything. If this book is authentic, its information predates the oldest known hebrew torah manuscripts. It appeared that the tradition rests upon the contents of two letters, with which the manuscript begins, from hiddo oera linda, anno 1256, and from liko oera linda, anno 803.

Kosher shabbatcompliant search results for text translation. Sandbach 1876 the oera linda book english, pdf sandbach 1876 idem on. Were part of translated, so if you ever need professional translation services, then go checkout our main site. According to jensma, haverschmidt intended the oera linda book as a parody of the christian bible. Oera linda book oera linda book the oera linda book full english translation alongside the original frisian text, with facsimiles of every page of the manuscript. The oera linda book experienced a turning point in 2010. One curious example of this is the oera linda book, a controversial manuscript, dated 1256, from the frisian region of the netherlands. If you absolutely have to sample its purple faux historical prose, theres an english translation here. Free kindle book and epub digitized and proofread by project gutenberg. Oera linda research, translation and discussion by jan ott. Such comments come from a variety of sources, many are listed in the bibliography, and many simply derive from a lifetime of living, with the only direct quotes coming from the oera linda book. By the same standards, lebor gabala erenn should be a hoax too. Since 2009 he has studied the oera linda book and hopes to publish a new english translation this year.

Ottema 1876 thet oera linda bok 2nd edition, dutch. This is based on the paper which the manuscript is written on, as well as internal and linguistic evidence. The project gutenberg ebook of the oera linda book, by anonymous this ebook is for the use of anyone anywhere at no cost and with almost no restrictions whatsoever. Perhaps, from their mistakes, humanity may learn peace. Rosamond, pharamond, and the comet kings rosamond press. I have also followed dr ottemas plan of printing the original frisian opposite to the translation, so that any reader possessing a knowledge of the language may verify the correctness of the translation. The oera linda book written in 1256 ad, from a diary which was put together 560558 bc. The oera linda book is considered a hoax but thats a baseless accusation imho from people who have never read it. The market charges shall not exceed onetwelfth of the value of the goods. Jan ott msc studied statistics, biomechanics, anatomy and. Aug 21, 2017 oera linda book by anthony radford chapter 7 kalta and the origins of the celts. The oera linda book is a 19thcentury manuscript written in the old frisian language that records historical, mythological, and religious themes of remote antiquity, compiled between 2194 bc and ad 803.

Title page translators preface introduction okke my son the book of adelas followers fryas tex this has fasta spoken. The oera linda book index internet sacred text archive. Oct 31, 2016 ryan landry is a midwestern family man born and raised in new england. The oera linda book, from a manuscript of the thirteenth century by j. The project gutenberg ebook of the oera linda book, by. The oera linda book is a manuscript written in a form of old frisian, purporting to cover historical, mythological, and religious themes of remote antiquity, from 2194 bce to 803 ce. The question of rates of sea level rises in the past is currently under vigorous. Wiktionary this part 2 is a provisional digital version of the newest transliteration of the oera linda book. The oera linda book, sometimes referred as the ura linda chronicle, is a highly controversial book from holland that occasionally is referred to in books and articles relating to atlantis.

I have read her big book about old norse mytology called the seed of yggdrasil. However, for reasons of double jeopardy, charges were deemed unlikely to be refiled. The work of which i here offer an english translation has excited, among the dutch. The original title of the book is called, the oera linda book ref 1. The 9 most eerie books and grimoires of all time oddee. It is claimed to be one of the oldest books ever discovered. Dee had pondered greatly over the book s mysterious tables though apparently without success, if we take his diaries at face value, and had even copied eight of them into his own books. This was allegedly a translation of a th century frisian manuscript based on much earlier traditions. Part 1 contains scans of the original manuscript with line numbering. It purports to cover historical, mythological, and religious themes of remote antiquity.

Oct 08, 2012 free kindle book and epub digitized and proofread by project gutenberg. Jan ott msc studied statistics, biomechanics, anatomy and consciousness in amsterdam but later became interested in germanic mythology, history and languages. Ottema accompanied by an english version of dr ottemas dutch translation by william r. He inherited the book from his father and took it to an archivaris for translation it was written in an old language and therefore hard to read. Teach a man to fish, and you feed him for a lifetime. Robert scrutton wrote two books 117 118 devoted to the oera linda book and its connection with atlantis. While a dutch translation appeared in 1871, it was not until 1876 that the first english translation of the oera linda book by william r. Oera linda book and the great flood part 3 join the. Jan ott new translation of the frisian oera linda becoming. Neuware the oera linda book is an unchanged, highquality reprint of the original edition of 1876.

This chapter is the story of rosamond, kalta and the early years of minerva however standard history has very little to say about these historical personages. The oera linda book is a controversial manuscript, dated 1256. Hans elektronisches buch is editor of the literature on different topic areas such as research and science, travel and expeditions, cooking and nutrition, medicine, and other genres. The oera linda boek experienced a turning point in 2010. In 1872, jan gerhardus ottema published a dutch translation and defended it as genuine. By 1879, nearly all scholars recognized the book as a fake, with the very paper on which it was written sourced to a german supplier from 1850. This is known as one of the strangest books of all time and a new edition has just been released. You may copy it, give it away or reuse it under the terms of the project gutenberg license included with this ebook or online at. From a manuscript of the thirteenth century by anonymous. The findings of modern scholars in archaeology, climatology, oceanography and genetics are compared with the oera linda books claims as well as with a number of other scribes in antiquity. The oera linda book is a manuscript written in a form of old frisian, purporting to cover. The oera linda book is a 19thcentury manuscript written in old frisian. Chinese proverb in headlines recently has been the green new deal legislation being championed by congressional superstar and media darling, alexandria ocasiocortez on behalf of a coalition of influential individuals, special interests and. The oera linda book provides a good crosscultural basis for the theological thought and confrontations between many phonetical, linguistical, and geographical cultures.

The supposedly ancient manuscript for the oera linda book came to light in 1867, with a dutch translation in 1872 and an english translation in 1876, and heated debate arose over its authenticity. Also, paragraph titles and numbers were added and a more chronological reading order is suggested. There is something they dont like about that book and i think its because it is a little more historically accurate than a lot of lies we are told are history. The oera linda book, from a manuscript of the thirteenth. The story of how two remaining copies of the book of soyga one owned by john dee were uncovered in 1994 by deborah harkness has become fairly well known i covered it here back in 2008. When not working in the financial realm, he maintains the blog 28sherman and writes every sunday at social matter. I remember ott mentionning the possible wrong translation, maybe even the opposite. The oera linda book is today conventionally agreed to be a forgery, written during the mid19th century. The oera linda book, however, seems to contain indications for another historicalgeographical location. Therefore, some words in the oera linda will be authentic and constantly rewritten. Dr ottemas plan of printing the original frisian opposite to the translation, so that any. Among academics in germanic philology, the document is widely considered to be a hoax or forgery the manuscript first came to public awareness in the 1860s.

The oera linda book from a manuscript of the thirteenth century. This new english translation, based on the original old frisian language, aims at making the oera linda book more accessible for research, by including a facsimile of the actual manuscript and a new transliteration, both provided with line numbers. Its forewords were written in ad 1256, although its main section was a diary kept about 2000 years, which was put together 560558 bc. Ethlum linguistically seems to be a credible developed name for a tribe on atland. Oera linda book and the great flood part 3 page 54. Academy and het oera linda bok, both of which would be very valuable to any. He follows felice vinci in identifying the baltic as the source of much of greek culture including homers epics b, in which connection they both locate troy in finland.

93 1095 322 295 1149 292 932 1213 639 1069 656 1352 287 819 767 1444 152 616 999 406 415 1416 1212 4 160 1295 590 679 405 528 1144 1235 1433